383

Apr 22, 2019 @ 16:33
By

Bakit hindi Tagalog? ‘Avengers: Endgame’ na may Chinese subtitles, inangalan

Nag-demand ng balik-bayad ang mga moviegoer matapos lagyan ng Chinese subtitles ng ilang sinehan ang “Avengers: Endgame”.

Ito’y matapos inanunsiyo ng isang mall chain na magpapalabas sila ng “Avengers: Endgame” na may Chinese subtitles.

“Watch the most-awaited next installment in the Marvel Cinematic Universe, #AvengersEndgame, with Chinese subtitles. Showing in select cinemas on April 24 to 28!” saad ng mall sa Facebook post.

Dahil dito, nagpapa-refund ng kanilang ibinayad ang mga manonood sana ng naturang movie.

“I bought my tickets in advance yesterday, and I was not informed of this. I demand a refund as this is not what I expected from what I paid for. This is infuriating, to be honest. Hear us out,” comment ng Facebook user.

“Why do you have to sell tickets not informing first the consumers that there will be Chinese subtitles in the movie? With this, I have all the rights to refund my tickets!!! #notochinesesubtitles,” ngitngit naman ng isa.

Nagbiro naman ang isang netizen ng, “Feeling ko pirated ‘yung papanuorin ko hahahha.”

Sabi naman ng isa pang netizen, bakit hindi na lang Tagalog ang subtitles imbes na Chinese.

“This is the Philippines. the movie is in English. Mas maiintindihan ko pa kung tagalog ang subtitles.”

Nakatakdang ipalabas sa Pilipinas ang “Avengers: Endgame” sa Abril 24.

Makibahagi: Ano ang masasabi mo sa balita na ito?